sábado, 26 de setembro de 2009

As Aventuras de Rocky e Bullwinkle(filme)



Desculpem pela imensa sumida que estou tendo. Ando ocupado com trabalhos, mas agora tenho tempo para escrever, então vamos lá.

Ontem à noite eu estava com vontade de assistir um filme, então peguei uma das minhas fitas VHS. Lá estava o filme As Aventuras de Rocky e Bullwinkle, um divertido filme do desenho clássico da década de 50. Explicando melhor: entre 1959 e 1964, foi lançado o desenho homônimo, contando as aventuras de Rocky(um esquilo que pode voar) e seu amigo Bullwinkle(um alce que não é nada inteligente). No Brasil, esse desenho foi dublado durante a década de 90 e exibido pela Rede Globo, pelo Cartoon Network e pelo Boomerang. Eu mesmo assisti esse desenho e ele marcou minha infância.

Em 2000 foi lançado o filme, que é assunto de hoje. Tive azar, desgravei sem querer 1 minuto e meio do início do filme da gravação da minha fita, mas ainda dá pra assistir e entender do mesmo jeito. Agora, sobre o filme...bom demais. O filme tem aventura e comédia. E é uma comédia boa, usando um bom humor, que diverte e ao mesmo tempo não apela(isso porque existem vários filmes americanos onde os personagens riem da aparência física dos outros, ou fazem piadas de peido, que é um tipo de humor horrível). A aventura também é ótima, cheia de reviravoltas e imprevisível. Além de misturar aventura e comédia, o filme ainda faz uma dura crítica a televisão, dizendo que ela transforma as pessoas em zumbis. Coisa que, se todos pararem para pensar, é verdade; porque como a televisão entrega tudo pronto para as pessoas, ninguém que assiste tem a necessidade de pensar, e se não pensa, vira um zumbi.

Depois, vem a brilhante atuação do elenco, com destaque para Robert de Niro(que arrassou fazendo um vilão) e Piper Perabo(brilhou fazendo a Karen Simpatia, uma das protagonistas). Por último, a dublagem brasileira. Para quem não sabe, esse filme foi dublado duas vezes no Brasil: a primeira dublagem foi feita no estúdio Delart(Rio de Janeiro). A segunda dublagem foi feita exclusivamente para a Rede Globo, pelo estúdio da Álamo(São Paulo).

A dublagem da Delart foi péssima. Além de trocarem todo o elenco original do desenho, trocaram também os nomes dos personagens: "Rocky e Bullwinkle", nessa dublagem, virou "Alceu e Dentinho" que, apesar de ter lógica, é esquisito; porque os nomes dos personagens sempre foram Rocky e Bullwinkle; por que mudar isso logo no filme? Os novos dubladores tiveram péssimas atuações, principalmente o Sérgio Stern e o Marcelo Torreão(que dublaram os dois personagens principais nessa dublagem).

Já a segunda dublagem, feita pela Álamo, foi ótima. O elenco original do desenho, e os nomes Rocky e Bullwinkle foram mantidos. É bem melhor ouvir as vozes que já ouvimos, e que sabemos que são a identidade dos personagens, do que ouvir uma mudança radical como a Delart fez. Além disso, a Álamo encaixou bons dubladores para os personagens coadjuvantes. A Globo acertou em encomendar essa redublagem. E ainda bem que a minha gravação é com a dublagem da Álamo!

Assim, pra quem quiser ter uma aventura e ao mesmo rir, recomendo esse filme. Vale muito a pena!





Sinopse: Ano 2000. Vive-se, a nível global, um clima de prosperidade e harmonia. A Guerra Fria pertence ao passado para todos menos para três vilões, respectivamente Boris Badenov, Natasha Fatale e Fearless Leader. Estes vilões têm a peculiaridade de serem bidimensionais, e almejam saltar para o mundo real com o terrível intuito de o conquistar. Mas é neste mundo que encontrarão seus arqui-inimigos, um alce e um castor, a heróica dupla Rocky e Bullwinkle.
Ano de Lançamento: 2000
Formato: Comédia
País de origem: Estados Unidos
-Com Robert de Niro no elenco.*


Dublagem(versão Globo)
Estúdio: Álamo
Rocky - Thiago Barioni
Bullwinkle - dublador desconhecido
Boris Baternov(Jason Alexander) - Gileno Santoro
Natasha(Rene Russo) - Cecília Lemes
Temerário Líder(Robert de Niro) - Luiz Antônio Lobue
Karen Simpatia(Piper Perabo) - Letícia Quinto
Cappy Von Trapment(Randy Quaid) - Carlos Campanille
Martin(Kel Mitchell) - Wendel Bezerra
Lewis(Kenan Thompson) - Alfredo Rollo
Policial de Oklahoma( John Goodman) - Sílvio Navas
Juíza(Whoopi Goldberg) - Nair Silva
Narrador de TV - Daoiz Cabezudo


*Nota: Além de Robert de Niro, vários outros atores famosos nos Estados Unidos participaram do filme, como Kenan Thompson, Kel Mitchell(que fizeram juntos o seriado Kenan e Kel), John Goodman(Fred Flinstone no filme Os Flinstones) e Whoopi Goldberg.

2 comentários:

Anônimo disse...

João, você ainda possui essa fita? Poderia negociá-la? Sou colecionador de filmes com dublagem classica, e tenho gravados apenas 58 minutos desse filme

Anônimo disse...

Aff. Desculpa pelo meu nick acima, nem sabia que estava assim. Então, caso tenha interesse em negociar essa fita me manda um e-mail! Obrigado! emersonsm25@yahoo.com.br